<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
 <slims:resultInfo>
  <slims:modsResultNum>4867</slims:modsResultNum>
  <slims:modsResultPage>407</slims:modsResultPage>
  <slims:modsResultShowed>10</slims:modsResultShowed>
 </slims:resultInfo>
 <mods version="3.3" ID="1082">
  <titleInfo>
   <title>Deutsche Prosa zum Übersetzen; Prosa Jerman untuk Diterjemahkan</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>H. W. Rutgers</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>C. P. Dijksterhuis</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Groningen, Den Haag, Batavia</placeTerm>
    <publisher>J. B. Wolters N.V.</publisher>
    <dateIssued>1932</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>16153.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1081">
  <titleInfo>
   <title>Voetsporen aan de Kim ;  Jejak di Cakrawala</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Hybride (nama samaran/pseudonim)</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text"></placeTerm>
    <publisher>N.V. G. Kolff &amp; Co.</publisher>
    <dateIssued>s.a.</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>16151.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1080">
  <titleInfo>
   <title>Hulpboek bij Opstellen ter Vertaling in het Duits; Buku Panduan untuk Menyusun Terjemahan ke dalam Bahasa Jerman</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>R. P. G. Hameetman</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>W. P. Weber</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Groningen - Batavia</placeTerm>
    <publisher>J. B. Wolters\' Uitgeversmaatschappij N.V.</publisher>
    <dateIssued>1937</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>16152.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1079">
  <titleInfo>
   <title>Albrecht Dürer:</title>
   <subTitle>Sein Leben und seine Kunst; Albrecht Dürer: Kehidupan dan Seninya</subTitle>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Emil Waldmann</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Leipzig</placeTerm>
    <publisher>Insel-Verlag</publisher>
    <dateIssued>s.a.</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>16150.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1078">
  <titleInfo>
   <title>Sprookjes van Grimm ; Dongeng Grimm</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Henriëtte Blaauw (penyadur)</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Frans van Noorden (ilustrator)</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Illustrator</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Alkmaar, Belanda</placeTerm>
    <publisher>Gebr. Kluitman</publisher>
    <dateIssued>s.a.</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>16149.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1077">
  <titleInfo>
   <title>Vektoranalyse; Analisis Vektor</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Siegfried Valentiner</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Leipzig</placeTerm>
    <publisher>G. J. Göschen’sche Verlagshandlung</publisher>
    <dateIssued>1907</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>16148.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1076">
  <titleInfo>
   <title>Mademoiselle de La Seiglière ;  Nona de La Seiglière</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Jules Sandeau</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Amsterdam, Belanda</placeTerm>
    <publisher>J. M. Meulenhoff</publisher>
    <dateIssued>1845</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>16147.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1073">
  <titleInfo>
   <title>Korte Gids voor den Boro-Budur; Panduan Singkat Candi Borobudur</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>N. J. Krom</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Batavia</placeTerm>
    <publisher>Landsdrukkerij</publisher>
    <dateIssued>1914</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>16144.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1075">
  <titleInfo>
   <title>A Tale of Two Cities; Kisah Dua Kota</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Charles Dickens</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Harry Furniss</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Illustrator</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">London dan Glasgow</placeTerm>
    <publisher>Collins\' Clear-Type Press</publisher>
    <dateIssued>1859</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>16146.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1074">
  <titleInfo>
   <title>Moderne Deutsche Lyrik ; Lirik Jerman Modern</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Dr. Hans Benzmann</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Leipzig, Jerman</placeTerm>
    <publisher>Philipp Reclam jun</publisher>
    <dateIssued>s.a.</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>16145.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
</modsCollection>
